不會(huì)說日語怎么在日本站賣東西?

查看了亞馬遜網(wǎng)站上的鏈接,但是所有的指導(dǎo)步驟都是用日語寫的,我不懂日本。請問這種情況能在日本站賣東西嗎?有沒有跟我一樣情況的賣家朋友?
相關(guān)標(biāo)簽:
已邀請:
挖掘海量數(shù)據(jù),第一時(shí)間反映跨境電商行業(yè)的熱門風(fēng)向,為跨境客戶提供真實(shí)客觀的市場決策依據(jù)。

keep smile

贊同來自:

最開始開店可能會(huì)有英語指導(dǎo),但是之后頁面上所有內(nèi)容都是日語。沒有用,必須得有人會(huì)說日語。

真假虛實(shí)

贊同來自:

如果你只會(huì)說英語的話,我覺得在日本市場賣東西很困難。就好像是你只會(huì)說漢語,卻在美國市場賣東西一樣。你可以用一些翻譯軟件對話,但是一些敏感的東西,比較難吃透,文化差異什么的。

檸檬甜

贊同來自:

很多日本人都會(huì)說英語。但是我覺得在一個(gè)非英語國家做生意,不會(huì)那個(gè)國家的語言會(huì)很難繼續(xù)下去。谷歌或者其他翻譯軟件,不是做生意的好方法。你不確定自己跟客戶說了什么,而且翻譯出來的語言很難真實(shí)地表達(dá)出你原本的意思。

夢里的聲音

贊同來自:

長遠(yuǎn)考慮的話,要么自己學(xué)會(huì)日語,要么就請一個(gè)會(huì)日語的客服吧。?但是前期成本會(huì)高點(diǎn),所以建議樓主再考慮考慮

貓小魚 - 【全球交易助手】是批量編輯產(chǎn)品屬性與采集貨源的店鋪管理ERP,微信X0755Y 跨境賣家交流Q群931181127

贊同來自:

你可以用全球交易助手ERP管理店鋪,多語言同步翻譯,你可以試用

DHL一級(jí)代理 - 國際快遞一手莊,自己打單,優(yōu)質(zhì)服務(wù),可上門提貨Q1758261251

贊同來自:

客人有些也是不懂日文,賣得也還可以,前期花點(diǎn)時(shí)間琢磨

新用戶200812151649

贊同來自:

我會(huì)日語,你可以找我

要回復(fù)問題請先登錄注冊